"It strikes me now, though, that even as a bona fide baby poetry nerd, I’d still been conditioned to associate poetic form with punishment, or at least with regiment. It hadn’t occurred to me that such 'rules' were also resources: tools to explore and experiment with, a well to plumb, an invitation to suppleness in perpetual exercise."

Sharing Speech: On Translation as Conversation

Sharing Speech: On Translation as Conversation

Robin Myers writes about her experience of migrating to Mexico City and coming to translate Spanish poetry....

lareviewofbooks.org

Sign in to like, bookmark, and repost this content

Sign in